【www.lexiangwang.net--商务英语】

BEC网权威发布2016年商务英语剑桥初级BEC复习指导:同义词、近义词、相似词,更多2016年商务英语剑桥初级BEC复习指导相关信息请访问商务英语考试(BEC)网。

  • 不过免费重读!2016年商务英语考试(BEC)全程课程火热开售中>>

      同义词、近义词、相似词的辨析
      国际商务英语学习者往往对一些商务英语中的同义词、近义词、相似词分辨不清,特别是在工作中由于选词不当,造成误解。例如,credit card(信用卡)与letter of credit(信用证)之间其实毫无关系,但有的学生不知其问的差别。又如,quotation和offer都有“报价”的意思,有什么区别呢?再如,表示公司的英语单词有不少,如:firm,company,corporation,branch,incorporation subsidiary,affiliated company等,它们之间意思有何不同?又如,B/L和B/E有什么差别呢?对这样一些词之间的差别,商务英语学生应该明白。
      举个例子:
      Chairman,President,C.E.O.,Managing Director,General Manager
      Chairman的意思是“董事长”,他是股份公司董事会的最高负责人,是常设的业务执行及代表人,是负责主持公司董事会会议的人。当董事会成员对某项决策意见不统一时,董事长拥有决策权。许多公司董事长兼作公司的执行总裁。
      President在美国英语中相当于英国英语的Chairman(of the Board)。
      C.E.O.是Chief Executive Officer的首字母缩写,其意思是“首席执行官”,也可以将其翻译为“总裁”。“总裁”是公司的最高行政主管。在美国英语中,“President”也指“总裁”。有的公司的董事长和总裁由两人担任。总裁的位置仅次于董事长(chairman),高于副董事长(Vice-Chairman)。
      Managing Director与General Manager都可翻译为“总经理”,但是,两者有所不同。对一个普通的没有董事会的公司来说,“总经理”是该公司的最高领导者。但是,假定A公司是一个设有董事会的股份有限公司,该公司管辖许多分公司,分公司的最高领导者也被称为是“总经理(G.M.)”,而总公司(Head Office/Headquarters)的“总经理”应翻译成“Managing Director(M.D.)”。Managing Director仅次于Chairman。C.E.O.有逐步取代M.D.的趋势。
      又例如:
      discount,deduction,rebate,allowance
      discount的意思是“打折”。trade discount指的是制造商、批发商给零售商的折扣。像商店的“打折”,就是discount。若某商品原价是100英镑,现在该商品打九五折,英语为:5%discount。 deduction的意思是“广泛的减价”。
      rebate的意思是“回扣”、“减让”。即将已经支付的钱款返还一部分。如:an export rebate(出U刚扣),a rebate of tax(退税)。rebate有时用米指discount。如:a rebate for prompt payment(立即付款的折扣)。
      allowance有时用来表示“减价”,通常指商品质量不好或由于数量不够而减的价。
      像以上词的区别,商务英语学习者有必要弄清楚,以便在工作中正确使用这些词汇,在做考试题目时亦可避免出错。

    本文来源:https://www.lexiangwang.net/waiyukaoshi/23550.html