【www.lexiangwang.net--统计从业】

名诛篇1:游侠传第六十二

【说明】本传叙述朱家、剧孟、郭解、万章、楼护、陈遵、原涉等汉代七个游侠人物的事迹。汉代的游侠,是一种复杂的社会分子,既包括有社会中上层“豪杰”人物,也有下层各色人等,无严密组织,有领头之人,活动范围较广,社会能量较大,最大的特点是结成社会集团,自行其是,不遵官府的法度。《史记》《汉书》都传写游侠,但思想不同。司马迁歌颂布衣之侠。他既划清侠与儒的界限,也区分布衣之侠与豪暴之徒、民间盗跖之不同,肯定游侠讲求信义、打抱不平的精神,指出游侠行为“虽不轨于正义”,触犯封建法纪,但受到下层民众的欢迎,故特为其树碑立传。班固不抽象地肯定游侠。他以为游侠成份复杂,论游侠的产生与演化颇有历史观点,写汉代游侠复杂不纯也符合实际,但强调“上下相顺”,指责游侠“背公死党”,显然是遵奉封建专制的思想。故他对司马迁“序游侠,则退处士而进好雄”的批评,不仅透露了两人对游侠的看法不同,也反映出两人对封建专制的态度返异。司马迁对游侠,似乎失之理想化;班固对游侠,又好像有点教条化。
古者天子建国,诸侯立家,自卿大夫以至于庶人各有等差(1),是以民服事其上,而下无觊觎(2)。孔子曰:“天下有道,政不在大夫(3)。”百官有司奉法承令,以修所职,失职有诛,侵官有罚(4)。夫然,故上下相顺,而庶事理焉。
(1)等差(ci):等级次序。(2)觊觎(j1yu):非份的企图。(3)“天下有道”二句:见《论语·季氏篇》。此谓政权不下移。(4)侵官:越犯他人的职守。
周室既微,礼乐征伐自诸侯出。桓文之后(1),大夫世权,陪臣执命。陵夷至于战国,合从(纵)连衡(横),力政(征)争强。繇(由)是列国公子,魏有信陵(2),赵有平原(3),齐有孟尝(4),楚有春申(5),皆借王公之势,竟为游侠,鸡鸣狗盗,无不宾礼。而赵相虞卿弃国捐君,以周穷交魏齐之厄(6);信陵无忌窃符矫命,戮将专师,以赴平原之急(7):皆以取重诸侯,显名天下。扼腕而游谈者,以四豪为称首(8)。于是背公死党之议成,守职奉上之义废矣。
(1)桓、文:齐桓公、晋文公,皆春秋时代之霸主。(2)信陵:信陵君魏无忌。(3)平原:平原君赵胜。(4)孟尝:孟尝君田文。(5)春申:春申君黄歇。(6)魏齐:虞卿之交。将为范睢所杀,虞卿救之。(7)信陵无忌窃符矫命三句:平原君因秦兵围赵而告急于信陵君。信陵君因如姬以窃兵符,矫魏僖侯命代晋鄙为将,令朱亥

名诛篇2:礼书

【说明】“书”是司马迁创行的史体之一。《索隐》说:“书者,五经六籍总名也”;《正义》说:“五经六籍,咸谓之书”。其实司马迁《史记》中的八书之书,与五经六籍之书完全不同。后者是名词;前者是动词,为书写之书,是记录的意思。班氏《汉书》改称为志,志、

名诛篇3:尤悔第三十三

【题解】尤悔,指罪过和悔恨。本篇所记,多涉及政治上的斗争,少数是生活上的事情。有的条目侧重记述言行上的错误、坏事,有的侧重于悔恨,有的同时述及错误和悔恨。那些牵涉政治斗争的条目记载着为了争权夺位,置对手于死地的事实,可以看出统治阶级内部斗争的残酷性。第1 则记魏文帝为了保住帝位,残忍杀害亲兄弟,这是罪行;第3 则记陆机因受诬陷而被杀的时候慨叹:“欲闻华亭鹤唳,可复得乎”,这是悔恨当初进入仕途;第6 则记因为王导三缄其口,王敦才杀了周侯,事后王导知错而悔恨。
有的条目所载的不仅仅是悔,而是愧恨,是感到羞愧,心里自恨不该如此。例如第15 则记“简文见田稻,不识,问是何草,左右答是稻。筒文还,三日不出。”身为皇帝而连稻苗也不认得,是应该羞愧得无地自容了。
(1)魏文帝忌弟任城王骁壮。①因在卞太后阁共围棋,并啖枣,文帝以毒置诸枣蒂中,自选可食者而进②;王弗悟,遂杂进之。既中毒,太后索水救之;帝预敕左右毁瓶罐,太后徒跳趋井,无以汲,须臾遂卒。复欲害东阿③,太后曰:“汝已杀我任城,不得复杀我东阿!”
【注释】①任城王:曹彰,字子文,卞太后第二子,封任城王。骁壮:勇猛、刚强。②卞太后:魏文帝曹丕的母亲,曹丕登位时尊为太后。
③东阿:曹植,字子建,卞太后第四子,封东阿王。按:曹植封东阿王是曹丕死后之事。
【译文】魏文帝曹丕猜忌他的弟弟任城王曹彰勇猛刚强。趁在卞太后的住房里一起下围棋并吃枣的机会,文帝先把毒药放在枣蒂里,自己挑那些没放毒的吃;任城王没有察觉,就把有毒、没毒的混着吃了。中毒以后,卞太后要找水来解救他;可是文帝事先命令手下的人把装水的瓶罐都打碎了,卞太后匆忙间光着脚赶到井边,却没有东西打水,不久任城王就死了。魏文帝又要害死东阿王,卞太后说:“你已经害死了我的任城王,不能再害我的东阿王了!”(2)王浑后妻,琅邪颜氏女,王时为徐州刺史,交礼拜讫,王将答拜,观者咸曰:“王侯州将,新妇州民,恐无由答拜①。”王乃止。武子以其父不答拜,不成礼,恐非夫妇,不为之拜,谓为颜妾。颜氏耻之,以其门贵,终不敢离。
【注释】①“王侯”句:王浑袭父爵为京陵侯,故称王侯。晋代,州刺史往往掌握军权,王浑是扬烈将军、徐州刺史,所以称州将。颜氏女是琅邪国人,琅邪属徐州管辖,所以是州民。【译文】王浑后房妻子,是琅邪国颜家的女儿,王浑当时任徐州刺史,颜氏行完交拜礼,王浑刚要答拜,旁观的人都说:“王侯是州将,新娘是本州百姓,恐怕没有理由答拜。”王浑于是不答拜。王武子认为自己父亲不答拜,就还没有成婚,恐怕不算夫妻,也就不拜后母,只称她为颜妾。颜氏认为这是耻辱,只是因为王浑门第高贵,终究不敢离婚。
(3)陆平原河桥败,为卢志所谗,被诛①。临刑叹曰:“欲闻华亭鹤唳,可复得乎②!”
【注释】①“陆平原”句:陆平原,即陆机。在西晋八王之乱中,成都王司马颖任陆机为平原内史。大安初年,司马颖起兵讨伐长沙王司马义,又任陆机代理河北大都督。陆机进兵洛阳,在河桥大败。于是被司马颖的左长史卢志诬为将要谋反,终于被杀害。
②华亭鹤唳:华亭,今上海市松辽县西平原村,有华亭谷、华亭水,是陆机故居。其地出鹤,当地人谓之鹤窠。后来用“华亭鹤唳”表示怀念故上而感慨生平,悔入仕途。唳,鸣叫。【译文】平原内史陆机在河桥兵败后,受到卢志的谗害,终于被杀。临刑时叹息说:“想听一听故乡的鹤鸣,还能听得到吗!”
(4)刘琨善能招延,而拙於抚御①。一日虽有数千人归投,其逃散而去亦复如此,所以卒无所建。
【注释】①刘琨:刘琨在西晋永嘉元年出任并州刺史,当时并州饥荒,百姓流散,寇盗猖狂。刘琨转战至晋阳,那里已是一片废墟。
【译文】刘琨擅长乡致人才,却不善于安抚和驾御。一天之内虽然有几千人前来投奔他,可是逃跑的也有这个数目,因此他终于没有什么建树。
(5)王平子始下①,丞相语大将军:“不可复使羌人东行②。”平子面似羌。
【注释】①王平子始下:王平子是王澄的字,西晋惠帝末年出任荆州刺史,东晋元帝召他为军谘祭酒,路过豫章,去探望堂兄弟王敦,被王敦杀害。
②羌人:羌族人。羌族是古代民族,住在西北一带。这里指王平子。
【译文】王平子刚从荆州下建康,丞相王导告诉大将军王敦说:“不可再让那个羌人到东边来。”因为王平子脸长得像羌人。
(6)王大将军起事,丞相兄弟诣阙谢①。周侯深忧诸王,始入,甚有忧色。丞相呼周侯曰:“百口委卿②!”周直过不应。既入,苦相存救。既释。周大说,饮酒。及出,诸王故在门。周曰:“今年杀诸贼奴,当取金印如斗大系时后。”大将军至石头,问丞相曰:“周侯可为三公不?”丞相不答。又问:“可为尚书令不?”又不应。因云:“如此,唯当杀之耳!”复默然。逮周侯被害,丞相后知周侯救己,叹曰:“我不杀周侯,周侯由我而死,幽冥中负此人③!”
【注释】①“王大”句:大将军王敦是王导的堂兄,在东晋初年,两人共同辅佐晋元帝。永昌元年(公元322 年),王敦在镇守地武昌起兵反,以诛刘隗为名,直下建康。当时王导任司空、录尚书事,每天带着同宗族的人到朝廷待罪。刘隗则劝晋元帝杀王氏。阙,皇宫门前两边的楼台,泛指皇宫、朝廷。②委:托付。按:这句指希望周侯保全其家族。
③幽冥:暗昧;昏庸。
【译文】大将军王敦起兵反,丞相王导兄弟到朝廷请罪。武城侯周f 特别担忧王氏一家,刚进宫时,表情很忧虑。王导招呼周f 说:“我一家百口就拜托你了!”周f 照直走过去,没有回答。进宫后,极力援救王导。事情解决以后,周f 极为高兴,喝起酒来。等到出宫,王氏一家仍然在门口。周f 说:“今年把乱臣贼子都消灭了,定会拿到像斗大的金印挂在胳膊肘上。”王敦攻陷石头城后,问王导说:“周侯可以做三公吗?”王导不回答。又问:“可以做尚书令吗?”王导又不回答。王敦就说:“这样,只该杀了他罢了!”王导再次默不作声。等到周f 被害后,王导才知道周f 救过自己,他叹息说:“我不杀周侯,周侯却是因为我而死,我在糊涂中辜负了这个人!”
(7)王导、温峤俱见明帝,帝同温前世所以得天下之由。温未答,顷,王曰:“温峤年少未谙,臣为陛下陈之。”王乃具叙宣王创业之始,诛夷名族,宠树同己①,及文王之末高贵乡公事②。明帝闻之,覆面著床曰:“若如公言,祚安得长!③”
【注释】①“王乃”句:宣王,指司马懿,曾受魏文帝曹丕重用,后来,为了夺权,寻机把皇族曹爽和曹操的女婿、吏部尚书何晏杀掉,并杀太尉王凌等。还逮捕魏朝诸王公。这就是诛夷名族。与此同时,因太尉蒋济追随他杀曹爽等,便进封蒋济为都乡侯。这就是宠树同己。建立晋国时,追尊为宣王。②高贵乡公事:文王司马昭继其兄司马师任魏大将军后,图谋代魏,杀魏帝高贵乡公,立曹矣为帝,并进爵为晋王,死后谥为文王。参看《方正》第8 则注①。
③祚:通“阼”,帝位。
【译文】王导和温峤一起谒见晋明帝,明帝问温峤前代统一天下的原因是什么。
温峤还没有回答,一会儿,王导说:“温峤年轻,还不熟悉这一段的事,请允许臣为陛下说明。”王导就一一叙说晋宣王开始创业的时候,诛灭有名望的家族,宠幸并栽培赞成自己的人,以及文王晚年杀高贵乡公的事。晋明帝听后,掩面伏在坐床上,说:“如果像您说的那样,皇位怎么能长久呢!”(8)王大将军于众坐中曰:“诸周由来未有作三公者。”有人答曰:“唯周侯邑五马领头而不克①。”大将军曰:“我与周,洛下相遇,一面顿尽②。值世纷坛,遂至于此③!”因为流涕。
【注释】①邑:疑通“挹”、取。马:赌博用的筹码。按:此处以赌傅为喻,指周f 将作三公而被杀害。故王敦有下面的话。②顿尽:指立刻倾吐真心。
③“值世”句:据《晋书·周f 传》载,王敦说此活是在他杀了周f 之后,只是《晋书》所记与此略有不同。
【译文】大将军王敦在大庭广众中说:“周氏一族从来没有人做过三公。”有人回答说:“只有周侯已经拿到五个筹码领头,却不能取胜。”王敦说:“我和周f 在浴阳相会,初次见面,就能推心置腹。只是赶上世事乱纷纷,竟然落得这样的结局!”于是为他流下泪来。
(9)温公初受刘司空使劝进①,母崔氏固驻之,峤绝据而去②。迄于崇贵,乡品犹不过也③。每爵,皆发诏。
【注释】①“温公”句:温峤任刘琨使臣劝进事,见《言语》第35 则及注①。
②驻:车马停止不前。绝据:扯断衣襟,表示去意坚决。裾,衣服的大襟或前后部分。③乡品:本乡的品评。不过:不能通过。按:温峤母亲在江北去世,温峤无法归葬,所以后来提升他为散骑侍郎时,他坚决辞让。只是由于晋元帝诏令朝臣议定,这才接受任命。【译文】温峤当初受司空刘瑶委派过江劝说晋元帝即帝位,他母亲崔氏坚决阻止他走,温峤不顾一切地走了。一直到他显贵以后,乡里的评论还是不能同意他的做法。每当给他晋升官爵,都要由皇帝发布命令来说明。
(10)庾公欲起周子南,子南执辞愈固①。庾每诣周,庾从南门入,周从后门出。庾尝一往奄至,周不及去,相对终日。庚从周索食,周出蔬食,庾亦强饭,极欢②;并语世故,约相推引,同佐世之任。既仕,至将军二千石,而不称意。中宵慨然曰:“大丈夫乃为庾元规所卖!”一叹,遂发背而卒。
【注释】①周子南:周劭,字子南,隐居庐山。庾亮去拜访他,他躲避不见。后提拔为镇蛮护军、西阳太守。
②蔬食:指粗食。强饭:尽力进餐。
【译文】庾亮想要起用周子南做官,周子南执意推辞,而且越来越坚决。庾亮每次去拜访周子南,庾亮从大门进来,周子南就从后门出去。有一次庾亮一下子突然到来,周子南来不及躲开,就和庾亮面对面坐了一整天。庾亮向周子南要饭吃,周子南拿出租茶淡饭,庾亮也吃得很香,特别高兴;两人谈论世事,约定互相推荐,共同担负起辅助国家的重任。周子南出来做官后,升为将军、郡守,却不称心。夜半感慨地说:“大丈夫竟被庾元规出卖了!”一声长叹,终于背疮发作而死。
(11)阮思旷奉大法,敬信甚至①。大儿年未弱冠,忽被笃疾。儿既是偏所爱重,为之祈请三宝,昼夜不懈②。谓至诚有感者,必当蒙佑。而儿遂不济③。于是结恨释氏,宿命都除④。
【注释】①大法:指大乘佛法,是佛教的一派,泛指佛法。
②三宝:佛教称佛、法、僧为三宝。佛指创教者释迦牟尼(泛指一切佛),法即佛教教义,僧指继承和宣扬佛教教义的僧徒。
③不济:指不能挽救;逝世。
④释氏:释是释迦牟尼的简称,释氏泛指佛教。宿命:佛教用语,指前世善恶决定今世命运。此言阮为事实所教训,完全摈弃了宿命论。
【译文】阮思旷信奉佛教,虔诚、信奉到了顶点。大儿子尚未成年,忽然患了重病。这个儿子既是自已特别喜爱和看重的,就为他祈请三宝,昼夜坚持不懈。自认为信仰最虔诚能有所感应,必定得到保佑。可是这个儿子到底也没救过来。于是就怀恨佛教,把命定论全都抛弃了。
(12)桓宣武对简文帝,不甚得语。废海西后,宜自申叙,乃豫撰数百语,陈废立之意①。既见简文,简文便泣下数十行。宣武矜愧,不得一言。【注释】①废海西:公元371 年,桓温把普帝废为海西县公,立简文帝。申叙:指陈述事情。【译文】桓温回答简文帝的问话,说得不很尽意。废黜海西公后,他应当亲自申奏说明,便事先构思好几百句话,陈说废黜旧君、拥立新君的本意。见到简文帝后,简文帝就泪流不止。桓温既怜悯又羞愧,一句话也说不出来。
(13)桓公卧语曰:“作此寂寂,将为文、景所笑①。”既而屈起坐曰②:“既不能流芳后世,亦不足复遗臭万载邪!”
【注释】①寂寂:形容冷落凄清,比喻不能做一番事业、登上帝位。文、景:指晋文帝司马昭和晋景帝司马师。这两人都曾废旧主,立新君,为子孙篡位打下了基础。
②屈起:崛起;起来。
【译文】桓温躺在床上和他的亲信说道:“做这种寂寂无闻的事,将会被文帝、景帝所耻笑。”接着一下坐起来说:“既不能流芳百世,难道也不值得遗臭万年吗!”
(14)谢太傅于东船行,小人引船,或迟或速,或停或待;又放船从横,撞人触岸,公初不呵谴。①。人谓公常无嗔喜。曾送兄征西葬还,日莫雨驶,小人皆醉,不可处分②。公乃于车中手取车柱撞驭人,声色甚厉③。夫以水性沉柔,入隘奔激,方之人情,固知迫隘之地,无得保其夷粹。
【注释】①放船:纵船,指让船任意漂荡,不加牵引。
③征西:指谢奕,曾任安西将军、豫州刺史,卒于官,追赠镇西将军(并非征西)。雨驶:雨很急。处分:处理。
③车柱:疑是支撑车篷的柱子。
【译文】太傅谢安在会稽坐船,纤夫拉着纤绳,有时慢,有时快,有时停下,有时等候;有时又不拉,由船任意飘荡,撞着别人的船,碰着河岸,谢安从不喝斥、责备。人们认为谢安常常不表示喜怒。有一次给他哥哥镇西将军谢奕送葬回来,正赶上天晚了,雨又急,赶车的驭手都喝醉了,掌握不住车子。谢安于是从车厢中拿下车往来捅驭手,声色俱厉。按道理水的本性是很沉静、柔和的,可是一流入狭窄的地方就要奔腾激荡,拿人之常情来和水相比,自然会懂得人逢险境,就没有可能保持自己平和、纯洁的性格。
(15)简文见田稻,不识,问是何草,左右答是稻。简文还,三日不出,云:“宁有赖其末,而不识其本①!”
【注释】①“宁有”句:意指依靠谷米生活而不识其根本。末,指谷穗。本,指禾苗。简文帝因不识稻子而自责。
【译文】简文帝看见田里的稻子,不认识,问是什么草,近侍回答是稻子。简文帝回到宫里,三天没有出门,说:“哪里有依靠它的末梢活命,而不识其根本的呢!”
(16)桓车骑在上明畋猎,东信至,传淮上大捷①。语左右云:“群谢年少大破贼!”因发病薨。谈者以为此死贤于让扬之荆②。
【注释】①“桓车骑”句:东晋时,前秦的符坚直下淮水、淝水,桓冰派三千精兵来保卫京都。谢安部署已定,便令桓冲兵退还。桓冲以为谢安没有将才,必败。不久,听说谢玄大捷,很羞惭,发病而死。上明,桓冲的镇守地。畋(tián)猎,打猎。
②让扬之荆:桓冲原为扬、豫二州刺史,后来因为谢安辅政,声望很高,就要求解除扬州职务离京。于是改授徐州刺史,后调荆州。按:桓冲既羞惭,又不能发愤图强,为国立功,所以谈者以为不如一死。
【译文】车骑将军桓冲在上明打猎。东边的信使到了,送来淮上大捷的消息。桓冲对随从说:“谢家年轻人大败贼寇!”于是就发病死了。舆论认为这样死胜过让出扬州刺史到荆州去。
(17)桓公初报破殷荆州①,曾讲《论语》,至“富与贵,是人之所欲,不以其道得之,不处②。”玄意色甚恶。
【注释】①“桓公”句:晋安帝隆安二年(公元398 年),江州刺史桓玄、荆州刺史殷仲堪起兵反晋室,第二年桓玄又攻占荆州,杀殷仲堪。
②“富与贵”句:出自《论语·里仁》。
【译文】桓玄刚刚接到打败荆州刺史殷仲堪的报告时,正在讲解《论语》,讲到下面一句:“富有和尊贵;是人人都想得到的,如果不用正当的方法去得到它,君子是不能受用的。”桓玄听了,心情、脸色都很不好。

名诛篇4:英雄_700字

  “不是英雄,不读三国,若是英雄,怎么能不懂寂寞?”
  东汉末年,风云乍起,战事纷飞。其间,英雄人物济济,各地之首领,趁兵荒马乱之际,就地称王。于是乎,硝烟弥漫,战火纷飞,百姓哀呼声,奔走相告声,泣之恸天,感之撼神。
  其有一曹操者,如鹤立鸡群,其文思才情之卓越,其文滔武略之出众,其志向心胸之博大,亦为人叹为观止,自惭形秽,姑且其人有如此之胆识,盖为天子所重用,其锋芒初露也。
  “独自走下长坂坡,月光太温柔,曹操不罗嗦,一心要拿荆州。”
  后,曹操不甘寄人篱下,继之“挟天子以令诸侯。”以镇起义之名,诛袁绍,灭董卓,妇孺皆知。人无完人,曹操亦复如是。公元208年,败于孙权,刘备,赤壁留下了他的终生难以抹去之痛,自是有统一中原之壮志,无统一中原之能力!悲哉!悲哉!曹操日日掩面叹息。
  “东汉末年分三国,烽火连天不休,儿女情长没法执着,有谁来煮酒?”
  “老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已。”此乃曹操晚年所作,慷慨激昂,其豪情跃然纸上,曹操已晚年,而拥有之才略不次于少时之潇洒,呜呼哀哉!怨天尤人。曹操一日不如一日。
  “尔虞我诈是三国,说不清对与错,纷纷扰扰千百年以后,一切又从头。”
  曹操病重,回想一生之辉煌,“煮酒论英雄”仍令其回味悠长。“当今天下,亦你我称英雄。”一句话,显出曹操之豪放,自称英雄,乃显博大胸怀。当今天下,谁能为英雄?诸葛亮聪敏机智,鞠躬尽瘁,善莫大焉,可称英雄?却甘心为人臣子,一生为别人卖命,此人安能称英雄呼?孙权沉稳安定,可称英雄?却无远虑,亦没有统一天下之气势,此人安能称英雄乎?
  三国出曹操者,才气及豪情摄人魂。中国自古出英雄,曹操者当之无愧。
  自两千年后,后人为曹者之事迹美其名曰:此人乃真英雄矣!
 

名诛篇5:诛仙(一)_800字

  在一片荒芜的大地上,无数身披金甲的士兵手持长矛,组成一个巨大的包围圈,而在其中央的,却是一名二十余岁的年轻人。
  “若在我全盛之时,我连天神都敢杀,又岂会败在你们一群神使手下?”那名青年不甘的怒吼道。
  确实,若在他全盛之时,连天神见到他都要有几分忌惮,但可惜,三日前,五大天神联手摆开封印,将他实力压制到这般层次,但即使如此,依旧需要出动十万神使来围剿他。
  这片世界,最强者乃是天神,天神之下,乃是神王,神王之下,便是神使。
  “要我死,你们也得陪葬!”青年怒吼着,手中长剑再度向周围一干神使砍去,冲天杀气令人心寒。
  噗!
  就在这时,两把金色短剑飞来,在其肩膀上划下两道血痕!
  “神王!”一干神使发出激动而又尊敬的呼喊,因为在天空中有三道人影悬浮。
  为了杀那名青年,竟出动了三名神王!
  要知道,每位天神麾下也不过五名神王!
  “小子,伏诛吧!”
  其中一名神王缓缓开口,而在其身边,百把金色长剑浮现,下一刻,便向着青年刺去!
  “补天镜!”那名青年化出一面琉璃宝镜,镜面之上,一道能量光束射出,与那百把宝剑硬悍在一起!
  “负隅顽抗!”那名神王再度开口,顿时,每把宝剑之上金光大放,将那道能量光束撕裂!
  “噗!”光束被毁,青年一口鲜血喷出,眼睛却紧盯着三位神王。
  他恨那!如果不是因为自己被封印,有岂容这三个神王放肆?
  只可惜,这世上并没有如果。
  面对危机,青年拼死抵抗,渐渐被逼到一处悬崖。
  “没想到,天都要亡我!”青年一声自嘲,身体又被数把宝剑刺穿,鲜血淋漓。
  “我林风,若能逃过此劫,日后,九大天神,一个不留!”青年含恨发誓。
  “放心,你没有机会的。”一名神王冷笑道,旋即,一道七彩光束向青年轰去,将至击下山崖!
  “走吧。”
  一名神王说道,他知道,先前那一击,足够将青年化为灰烬,而他仅被击落山崖,应该是因为肉体强横吧。
  但就算如此,他恐怕也难逃一死。
    初二:仇明泓

名诛篇6:三国演义翻译 第二回 张翼德怒鞭督邮,何国舅谋诛宦竖_3000字

  这个董卓是陇西临洮人,做官做到了河东太守,向来骄傲。怠慢了刘备,张飞性子急,就要宰了他。刘备和关羽连忙阻止到:“他是朝廷命官,你有啥资格能宰了他?”张飞说道:“要是不宰了这货,反而在他底下干活儿,真是不爽。你俩要想在这儿,我自己找其他地方就行了。”刘备说:“咱仨同生共死,怎么能分离?要不咱都走算了。”张飞说:“这样还差不多。”于是三人率军投靠朱

名诛篇7:浅谈网络小说与经典名著_3000字

  我自认为我读过的书少,不比有些人才富五车,可侃侃而谈。今日就我个人观点谈谈对当下流行的网络小说和经典名着的利弊谈谈自己的看法。我想这篇文章主要是给对网络小说有一定了解和兴趣的人看的。且限于自身局限性,说得不好之处望见谅。
  首先我要说明我是看武侠小说启蒙的,所以侠肝义胆、万丈豪情是我性格内里的基调,加上家族成员也多是直爽简单的性格,所以我自小就认为人之本性应是淳朴善良、爱憎分明的。但是近年来越来越多的网络小说却刷新了我的观念。且说我是零八或零九年时开始在网上阅读小说的,一开始是在贴吧,后来也加入了阅读起点网站小说的大流。一开始人们的言论与思想还是较为纯真的,加上自己年幼,单单就觉得看小说其实是一件很开心很有用的事,可以练习眼力和文笔,多好呀!但是现在我却对网络小说有些避之不及了。现下流行的网络小说大概有玄幻、修真、灵异、言情,灵异方面我且不谈,而玄幻和修真也差不多是一个打怪升级谈恋爱收小弟最后君临天下的路子,归位一类谈。言情在市面上的书籍大多是青春少女看的情仇纠葛,不过我在晋江网上看的大多是十分理智的言情小说。为了叙述方便,我将起点网上的热血小说归为一类,称“起点文”,晋江言情(含耽美)小说,称为“晋江文”。
  起点文多是男性阅读的,因为它满含豪情壮志、热血滚烫、逆天逆命、万里征战、开天辟地,间含无数美女投怀送抱、结交各式各样的兄弟朋友,背景宏大场面绚烂,实在是人一生最极致的享受啊!而晋江文多是女性写就,她们并不全是柔柔弱弱只会写谈情说爱的女子,不少作者理性且谨慎,也并非不看过起点文,但是却对起点文中的弊病譬如千篇一律的男主必定与许多女性搞暧昧、总是有逆天般的运气、天材地宝功法绝学奇境灵师,都是主角的。主角永远是对的,主角小分队是团结一心的,而敌人是无理的可恶的、内部相互倾扎的……表示很不屑。故她们的作品较起点文较为清寡平淡,言辞之间十分理智,绝对的正义与邪恶是不存在的,也不大会让主角过分自大。
  当然晋江的女性心思纤细间也各有不同,导致作品风格、思想内容都是不一而同的,有些在情怨描写之间过于夸张以致矫情肉麻,心底一番纠葛读来让人寒意悄生、不解其意。有一些作者的心机自然是很深沉的,尔虞我诈、利益之争、亲情友情爱情等的背叛,赤裸裸地见诸笔端,也不知是不是继承了鲁迅的衣钵,可又不免将人的思想与情感黑暗化了,其实现实中哪里有必要想这么多呢!轻松搞笑的文章是有的,但是有时在我看来又多无可嚼之处,要么流于浅薄、要么太过欢脱、若是恰到好处的滋味也尚可一观,但是何必总是看这些东西呢。最后讲一讲市面上的言情小说,我是不爱看的,因为总觉得文字之间充斥着泛滥的情感,就像季羡林先生讲的:“情感多于需要。”不仅无缘无故的“别有忧愁暗恨生”,一些文章简直就是腻歪,若我捧着这些个玻璃心,不说出门半天就得折回家抱头闷哭一场,面对我老妈她也会一巴掌扇过来,吃好喝好让人服侍好,你还嫌个啥?
  要觅一篇结构布局巧妙、人生道理丰富且积极健康、文笔优美的网络小说可难如捞针了,尤其是在近些年来网络飞速发展的阶段。我发现现在网上常常因为各种观点一片错杂,相互对立而产生冲突的遍地都是,然后口诛笔伐,骂人毫不忌口,缺乏理性与文明,偏激冲动到处都是,人心躁动的风气在网络中迅速蔓延,而后越来越多的纷杂就此产生。张目之间暴戾乖张、批判一切、愤世嫉俗的气息和粗俗言辞溢满眼眶,令人蹙眉无语,内心起伏不平。越来越多的小说因为作者心境浮躁而言辞跳跃,人类正常的情感不得很好的体现在作品中,而往往这样的作品文笔也不会太优美香馨,因而这种文章也即所谓“糟粕”了,读来害多益少,全不可观。因为网络小说大多是“快餐式阅读”,所以若是看多了,即使当作消遣也会因为太多的情仇恩怨一下压在心头而使人心头难净。
  起点小说热血却有时带有膨胀的优越和叛逆精神,晋江文理智平淡却在文笔、气势、场面上略差一筹(不是全部,有很多大大文笔高超),其中各有其优缺点,一个读来爽快让人斗志昂扬,一个更含现实与智慧,一个有时会剑走偏锋,一个有时会压抑心灵。取其中庸之道,即应读经典文学了。经典是前人的巅峰之作,是贴合现实、在现实的基础上衍生的作品,其中自有常人最真最纯的情感,不会无缘无故驳斥一切,也不会无缘无故生出莫名其妙的腻歪情感,有的是人的骨气、人的勇气、人的追求美好的斗争精神和对无理取闹的社会现象的批判。古今中外,无论是开拓者的一路高歌或是隐者的淡然洒脱都让人赞颂,是因为他们都在追求心中的美好,而不是悲观失意,随波逐流。经典名着中有一股伟大的气韵,为人输送信心和动力,鼓励我们更加勇敢地面对人生、活出自己的精彩。无论是朝日辉生、清风淡酒,还是鸟儿展翅长空、花朵浸透血泪而盛放,都是美好的事物,美好的人生。
  品读名着,犹如掬一捧清泉、啜一口香茶、饮一杯醇酒,万语过心中,不着丝痕,犹春风化雨滋长你的灵魂、你的学识、你的智慧、你的情操。虽是平淡,却比之“精神的鸦片”——刺激大脑神经却令你茫然无所获的作品好上太多。故虽然网络小说对于我有一种奇怪的吸引力,现在我却要决心与它划好界限了,做些高雅的事,譬如寻一方净土排开他念诵读名着、做笔记摘抄、练字唱歌,若能学琴更是人生妙事……回归本质的生活,享受分秒间的深邃悠远,当是人生一大境地。
  生活好比珠贝,历尽颠簸打磨、喧扰嘈杂才能孕育一颗光华动人的珍珠,洗尽铅华方能映射最美的情感。
  诸位如果领会了我的意图,就把这篇唠唠叨叨的文章忘了吧,前去追寻属于你自己的人生和快乐。
    初三:刘洁慧

名诛篇8:2009年高考语文备考:利用成语复习古汉语

  -用成语复习文言实词
  下列成语中包含了文言实词(括号前),在括号里写出释义:
  不易(改变)之论、不刊(删改)之论、不过尔尔(如此)、无可适(去)从、以己度(推测)人、质(询问)疑问难、登峰造(至)极、怨天尤(责怪)人、缘(攀援)木求鱼、引(拉长)吭高歌、寡廉鲜(少)耻、家徒(只有)四壁、尸位素(白)餐、不学无术(本领)、如释(放下)重负、不速(邀请)之客、不期(约定)而遇、文(掩饰)过饰非、出类拔(超出)萃、蔚为大观(景象)、寄人(依附)篱下。
  -用成语复习一词多义
  备:德才兼备(具备,具有)、关怀备至(周到,尽)、戒备森严(防备)。
  兵:短兵相接(兵器)、兵强马壮(士兵,军队)、兵贵神速(用兵策略)。
  达:四通八达(通达)、通宵达旦(到达)、达官贵人(显达)。
  当:势不可当(抵挡)、首当其冲(对着,面对)、安步当车(当作)。
  负:负隅顽抗(依仗,凭借)、忘恩负义(背弃)、不分胜负(失败)。
  故:故步自封(与新相对)、非亲非故(老朋友)、明知故犯(故意)。
  顾:顾影自怜(回头看)、三顾茅庐(拜访)、奋不顾身(考虑)。
  疾:讳疾忌医(疾病)、疾恶如仇(痛恨)、疾风知劲草(强,猛)。
  举:举足轻重(抬起)、选贤举能(推荐)、举国上下(全)。
  名:不可名状(说出)、不名一钱(占有)、沽名钓誉(名声,名望)。
  如:自愧弗如(比得上)、称心如意(适合)、突如其来(然,词尾)。
  胜:略胜一筹(超过)、美不胜收(尽)、引人入胜(优美的景色)。
  务:不务正业(致力,从事)、不急之务(事务,事情)、除恶务尽(必须)。
  相:相机行事(鉴别,审察)、开诚相见(偏指一方)、肝胆相照(互相)。
  于:青胜于蓝(比)、受制于人(被)。
  与:与人为善(赞成)、与日俱增(跟着,随着)、欲取姑与(给予)。
  以:以己度人(用)、以貌取人(凭)、以讹传讹(拿,把)。
  因:因人成事(依靠)、因利乘便(凭借,依靠)、因材施教(根据)。
  -用成语复习通假字
  一暴(曝)十寒、拨乱反(返)正、层见(现)迭出、食不厌(餍)精、博闻强识(志)。
  -用成语复习词类活用
  1、名词作状语:风起云涌、豆剖瓜分、蚕食鲸吞、口诛笔伐、草行露宿、日新月异、虎踞龙盘、星罗棋布、川流不息、耳提面命、二桃杀三士。
  2、形容词作名词:杀富济贫、除暴安良、激浊扬清、舍近求远、居安思危、党同伐异、披坚执锐。
  3、名词活用为动词:沐猴而冠、沧海桑田、户枢不蠹、不胫而走、洞烛其奸、华而不实、履险如夷、无所事事、衣冠禽兽。
  4、动词活用为名词:继往开来
  5、使动用法:破釜沉舟、正本清源、富国强兵、倾国倾城、赏心悦目、丰衣足食、不可理喻、光宗耀祖。
  6、意动用法:幸灾乐祸、鱼肉人民、席天幕地、不耻下问、不远万里、草菅人命。
  7、为动用法:光前裕后(光前:为前人增光,裕后:给后人造福)
  -用成语复习古汉语句式
  1、宾语前置:夜以继日、时不我待、唯才是举、一言以蔽之。
  2、介宾短语后置:蠢若木鸡。
  3、被动句式:古为今用。
  4、省略句式:再衰三竭。

名诛篇9:张耳陈余传第二

【说明】本传叙述张耳、陈余二人的交游、政治生活和矛盾斗争。张耳、陈余都是战国末年浪迹社会的儒生,结成密友。秦统一后,颇不得志。故秦未投身陈涉起义。当时鱼龙混杂,参加反秦起义者的思想极为复杂。张、陈二人当了复建赵国的将相之后,因争权和思想不一而分道扬镳,成了冤家,陈余投靠赵、楚,张耳则投靠汉刘邦。汉高帝三年(前204),张耳灭赵,杀了陈余,刘邦封张耳为赵王。《史记》以张、陈二人合传,因其政治生活和私人交游,都具有一定的历史特点及反面的教育意义;传未讥其“以势利交”,入木三分。《汉书》本传大致袭取《史》传之文,传未增加“势利之交,古人羞之”等语,也是重申司马迁的批判之意。
张耳,大梁人也(1),少时及魏公子毋忌为客(2)。尝亡命游外黄(3),外黄富人女甚美,庸奴其夫(4),亡邪父客(5)。父客谓曰:“必欲求贤夫,从张耳。”女听,为请决(6),嫁之。女家厚奉给耳,耳以故致千里客,宦为外黄令(7)。
(1)大梁:县名。今河南开封市。(2)魏公子毋忌:即 信陵君魏无忌。(3)外黄:县名。在今河南兰考县东南。(4)庸奴其夫:视其丈夫如庸夫。(5)亡邸:私奔之意,父客:父时之 宾客。(6)请决:请决绝于前夫而嫁于 张耳。(7)外黄令:外黄县之长官。
陈余,亦大梁人,好儒术。游赵苦隆(1),富人公乘氏以其女妻之。余年少,父事耳,相与为刎颈交(2)。
(1)赵:指 战国时赵国,都 邯郸(今河北 邯郸市)。苦陉:县名。在今河北定县南。(2)刎颈交:言交情深重,虽断颈绝头而无所顾。
高祖为布衣时,尝从耳游。秦灭魏(1),购求耳千金,余五百金。两人变名姓,俱之陈(2),为里监门(3)。吏尝以过笞余,余欲起,耳摄使受笞(4)。吏去,耳数之曰(5):“始吾与公言何如?今见小辱而欲死一吏乎?”余谢罪。
(1)魏:指 战国时魏国,都大梁(今河南开封市)。(2)陈:县名。今河南 淮阳县。(3)监门:守门。(4)摄:《 史记》作“蹑之”。(5)数(shǔ):指责。(6)谢罪:认错。
陈涉起蕲至陈,耳、余上谒涉(1)。涉及左右生平数闻耳、余贤,见,大喜。
(1)上谒:通名进见。
陈豪桀(杰)说涉曰:“将军被坚执锐,帅士卒以诛暴秦,复立楚社稷,功德宜为王。”陈涉问两人(1),两人对曰:“将军

名诛篇10:太史公自序


郝永娟 译注

【说明】《太史公自序》是《史记》的最后一篇,是《史记》的自序,也是司马迁的自传,人们常称之为司马迁自作之列传。不仅一部《史记》总括于此,而且司马迁一生本末也备见于此。文章气势浩瀚,宏伟深厚,是研究司马迁及其《史记》的重要资料。

《自序》历述了太史公世谱家学之本末。从重黎氏到司马氏的千余年家世,其父司马谈重老庄之学术思想,司马迁本人成长经历,继父志为太史公,及其著述《史记》之始末,无不具备于篇中。但作者娓娓道来,错落有致,累如贯珠。叙写司马迁千余年家世,不过数百字,而系次井然。耕牧壮游,磊落奇迈的倜傥少年形象跃然纸上。父子执手流涕,以史相托付,场面又何其凝重。草创未就,横被腐刑,愤懑不平之辞,又使读者不禁掩卷叹息。特别是作者用相当篇幅序写六家的要旨,论道六经的要义,充分而深刻地反映了司马父子的学术思想。对儒、墨、名、法、道及阴阳六家的分析精辟透彻,入木三分,指陈得失,有若案断,虽历百世而无可比拟。

《自序》明述了作书之本旨,概述了各篇的写作旨趣。一般说来,书之为序其义有二:一曰,序者,绪也,所以助读者,使易得其端绪也。二曰,序者,次也,所以明篇次先后之义也。《自序》可以说是兼此二义。推本春秋,考信六艺,这一宗旨或殿于卷末,或冠于篇首,反复述明;又分别标明诸篇小序,申明为某事作某本纪,为某事作某年表等等,全书纲领体例,《自序》中莫不灿然明白。读者在读《史记》之前,须将《自序》篇熟读,深沉有得,然后可读诸纪、传、世家;读纪、传、世家若不得其解,仍须从《自序》中求得。这实乃司马迁在教人读《史记》的方法。其体制如《周易》的《系辞》,《毛



》的《小序》,皆关系到一书的体要。清人牛运震曾评价:“《自序》高古庄重,其中精理微者,更奥衍宏深,一部《史记》精神命脉,俱见于此太史公出格文字。”(《史记评注》)

《史记》自《黄帝本纪》起百三十篇,合而论之,总是一篇。篇终必须收束得尽,承载得起,意理要包括得完,气象更要笼罩得住。《史记》的最后一篇以自序世系开始,逐层卸下,中载六家、六经两论,气势已极隆,后又排出一百三十段,行行列列,整整齐齐,最后又总序一百三十篇总目,其可谓无往不收,无微不尽。其文势有如百川汇海,万壑朝宗,难怪乎后世之学士文人有望洋向若之叹了。

从前颛顼(zhuān xū
专须)统治天下时,任命南正重掌管天文,北正黎掌管地理。唐虞之际,又让重、黎的后代继续掌管天文、地理,直到夏商时期,所以,重黎氏世代掌管天文地理。周朝时候,程林休甫就是他们的后裔。当周宣王时,重黎氏因失去官守而成为司马氏。司马氏世代掌管周史。周惠王和周襄王统治时期,司马迁离开周都,到了晋国。后来,晋国中军元帅随会逃奔秦国,司马氏也迁居少梁。

自从司马氏离周到晋之后,族人分散各地,有的在卫国,有的在赵国,有的在秦国。在卫国的,做了中山国的相。在赵国的,以传授剑术理论而显扬于世,蒯聩(kuǎi
kuì
?愧)就是他们的后代。在秦国的名叫司马错,曾与张仪发生争论,于是秦惠王派司马错率军攻打蜀国,攻取后,又让他做了蜀地郡守。司马错之孙司马靳,奉事武安君白起。而少梁已更名为夏阳。司马靳与武安君坑杀赵国长平军,回来后与武安君一起被赐死于杜邮,埋葬在华池。司马靳之孙司马昌,是秦国主管冶铸铁器的官员,生活在秦始皇时代。蒯聩玄孙司马

本文来源:https://www.lexiangwang.net/kuaijikaoshi/115201.html