网站地图
当前位置:乐享考试网>>外语考试 > 翻译资格 > > 列表

环境英语10篇

环境英语篇1:保护环境的英语作文带翻译Protecting the EnvironmentEnvironmental problems are becoming more and more serious all over the world For example, cars have made [查看详细]

中军置酒饮归客8篇

中军置酒饮归客篇一:关于冬天的古诗36首1、《白雪歌送武判官归京》【唐】岑参北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 [查看详细]

虞公曰吾享祀丰洁翻译8篇

虞公曰吾享祀丰洁翻译篇(1):庄公·庄公三十二年【原文】【经】三十有二年春,城小谷。夏,宋公、齐侯遇于梁丘。秋七月癸巳,公子牙卒。八月癸亥,公薨于路寝。冬十月己未,子般卒。公子庆父如齐。狄伐邢。【传】三十二年春,城小谷,为管仲也。齐侯为楚伐郑之故,请会于诸侯。宋公请先见于齐侯。夏,遇于梁丘。秋七月, [查看详细]

归园田居翻译2篇

归园田居翻译篇1:《归园田居(其三)》原文及注释译文《归园田居(其三)》作者:陶渊明种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。注释南山:指庐山。稀:稀少。兴:起床。荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草荷锄:扛着锄头。荷,扛 [查看详细]

归园田居其一翻译4篇

归园田居其一翻译一:《归园田居(其三)》原文及注释译文《归园田居(其三)》作者:陶渊明种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。注释南山:指庐山。稀:稀少。兴:起床。荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草荷锄:扛着锄头。荷, [查看详细]

乐羊子妻10篇

一:[乐羊子妻]乐羊子妻【原文】乐羊子尝于行路拾遗金一饼,还以语妻,妻曰:“志士不饮盗泉,廉士不食嗟来,况拾遗金乎?”羊子大惭,即捐之野。乐羊子游学,一年而归。妻问故,羊子曰:“久客怀思耳。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织自一丝而累寸,寸而累丈,丈而累匹。今若断斯机,则前功尽捐矣!学废半途,何以异是?” [查看详细]

楚庄王欲伐越10篇

一:[楚庄王欲伐越]楚庄王欲伐陈原文翻译及阅读答案楚庄王欲伐陈原文:楚庄王欲伐陈,使人视之。使者曰:“陈不可伐也。”庄王曰:“何故?”对曰:“其城郭高,沟洫深,蓄积多也。”宁国曰:“陈可伐也。夫陈,小国也,而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣。城郭高,沟洫深,则民力罢矣。兴兵伐之,陈可取也”。庄王听之,遂 [查看详细]

后赤壁赋原文及翻译9篇

后赤壁赋原文及翻译篇一:《赤壁赋》原文及注释译文《赤壁赋》作者:苏轼壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈(yǎo)窕(tiǎo)之章。少(shǎo)焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu)牛之间。白露横江,水光接天。纵 [查看详细]

钱塘湖春行翻译3篇

钱塘湖春行翻译一:《钱塘湖春行》原文及注释译文《钱塘湖春行》作者:【唐】白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没(mò)马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。注释孤山寺:南北朝时期陈文帝(522~566)初年建,名承福,宋时改名广化。孤山:在西 [查看详细]

英语作文带翻译9篇

英语作文带翻译篇1:英语作文带翻译:感恩父母Be Grateful to Our ParentsSince we were born, many people help us a lot We should be grateful to their kindness But the ones w [查看详细]

登岳阳楼翻译10篇

一:[登岳阳楼翻译]《登岳阳楼》原文及注释译文《登岳阳楼》作者:杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。注释1、吴楚句:吴楚两地在我国东南;坼:分裂。2、乾坤:指日、月。3、戎马:指战争。4、关山北:北方边境。5、凭轩:靠着窗户。译文很早听 [查看详细]

英语学习心得9篇

英语学习心得篇(一):英语学习总结心得体会谈到外语学习,匈牙利有一位叫卡莫·洛姆布的人说:“我大致用了25年的时间学习了16种语言,10种达到能说的程度,另外6种达到能翻译专业书刊,阅读和欣赏文艺作品的程度。” “我把自己漫游外语天地所获得的心得体会总结为十条:   1、学习外语一天也不能中断。倘 [查看详细]

夜雨寄北翻译9篇

夜雨寄北翻译篇1:《夜雨寄北》原文及注释译文《夜雨寄北》作者:(唐)李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。注释⑴期:期限。⑵巴山:泛指巴蜀之地。(在今四川省南江县以北。)⑶池:水池。⑷何当:什么时候能够。⑸却:还,再。译文你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大 [查看详细]

游沙湖3篇

游沙湖篇一:《游沙湖(苏轼)》阅读答案游沙湖 (苏轼)黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田,得疾。闻麻桥人庞安常①善医而聋,遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。” 疾愈,与之同游清泉寺。寺 [查看详细]

画蛇添足文言文10篇

画蛇添足文言文一:扩写《画蛇添足》_350字楚国有一个人,他祭祀之后赏赐给他的手下人喝酒。手下的人商量说:“这壶酒要是大家都来喝,那肯定不够,要是一个人自己喝,那就有余,但是这样太浪费了。”大家都思索着,有一个人说:“不要理浪费不浪费的,只要有的喝酒行。”另一个人灵机一动,说:“既然大家一起喝不够, [查看详细]

李将军列传6篇

一:[李将军列传]李广(又名:李将军列传)原文及翻译李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛 [查看详细]

越王勾践世家7篇

越王勾践世家篇一:越王勾践世家安砚方 译【说明】关于越国的历史,《吴越春秋》记载说,当年大禹巡行天下,回到大越,登上茅山朝见四方诸侯,封有功,爵有德,死后就葬在这里。至少康时,担心大禹后代香火断绝,便封其庶子于越,号曰:“无余”。贺循《会稽记》说:“少康,其少子号曰于越,越国之称始此。”越国建立 [查看详细]

圣诞节英文介绍6篇

圣诞节英文介绍篇(1):介绍圣诞节英语作文带翻译Christmas, annual Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ Most members of the Roman Catholic Church and fol [查看详细]

钱塘湖春行原文7篇

(1) [钱塘湖春行原文]《钱塘湖春行》原文及注释译文《钱塘湖春行》作者:【唐】白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没(mò)马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。注释孤山寺:南北朝时期陈文帝(522~566)初年建,名承福,宋时改名广化。孤 [查看详细]

战国策翻译8篇

篇一:[战国策翻译]战国策·赵策四为齐献书赵王原文:为齐献书赵王,使臣与复丑曰:“臣一见,而能令王坐而天下致名宝。而臣窃怪王之不试见臣,而穷臣也。群臣必多以臣为不能者,故王重见臣也。以臣为不能者非他,欲用王之兵,成其私者也。非然,则交有所偏者也;非然,则知不足者也;非然,则欲以天下之重恐王,而取行于 [查看详细]

李将军列传翻译10篇

(1) [李将军列传翻译]李广(又名:李将军列传)原文及翻译李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折 [查看详细]

氓原文及翻译7篇

氓原文及翻译篇一:《过秦论》原文及注释译文《过秦论》(上篇)作者:贾谊秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策, [查看详细]

资治通鉴翻译10篇

一:[资治通鉴翻译]资治通鉴第八十二卷晋纪四 世祖武皇帝下太康十年(己酉、289)晋纪四 晋武帝太康十年(己酉,公元289年)[1]夏,四月,太庙成;乙巳,袷祭;大赦。[1]夏季,四月,太庙建成。乙巳(十一日),集中远近祖先进行合祭。大赦天下罪人。[2]慕容遣使请降;五月,诏拜鲜卑都督。谒见何龛,以 [查看详细]

氓的翻译7篇

篇一:[氓的翻译]120个重点实词例句翻译——(58)迁 qiān58、迁,qiān动词①由下面移至上面,泛指迁移时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。(《〈指南录〉后序》)--当时元兵已迫近京城门外,无论是迎战、拒守、迁都都来不及了。②调动官职,一般指升官安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太 [查看详细]

石壕吏原文及翻译9篇

篇一:[石壕吏原文及翻译]种树郭橐驼传原文及翻译郭橐驼,不知始何名,病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪家富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或迁徙,无不活,且硕茂,蚤实以蕃。他植 [查看详细]

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。