网站地图
当前位置:乐享考试网>>外语考试 > 翻译资格 > > 列表

丑妇效颦10篇

一:[丑妇效颦]丑女效颦《庄子》西施心口疼,难受得皱起了眉头,用手按着胸口走过。一个丑女人看见了西施的样子,觉得很美,回家时也模仿西施,故意按着胸口皱着眉。乡里的富人们看见她,都关紧了大门;穷人们看见她,也立刻拉着妻子儿女离得远远的。的:二:[丑妇效颦]讥刺部素毒【原文】人问:“羊肉与鹅肉。如何 [查看详细]

论语八佾篇原文及翻译9篇

论语八佾篇原文及翻译一:八佾第三【本篇引语】 《八佾》篇包括26章。本篇主要内容涉及“礼”的问题,主张维护礼在制度上、礼节上的种种规定;孔子提出“绘事后素”的命题,表达了他的伦理思想以及“君使臣以礼,臣事君以忠”的政治道德主张。本篇重点讨论如何维护“礼”的问题。 【原文】 3?1 孔子谓季氏(1 [查看详细]

项羽本纪原文及翻译9篇

项羽本纪原文及翻译篇一:鸿门宴原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想鸿门宴作者: 司马迁原文沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸 [查看详细]

鸿门宴翻译一句一翻译9篇

鸿门宴翻译一句一翻译一:鸿门宴原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想鸿门宴作者: 司马迁原文沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸 [查看详细]

圣诞节英文翻译8篇

篇一:[圣诞节英文翻译]介绍圣诞节英语作文带翻译Christmas, annual Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ Most members of the Roman Catholic Church and fol [查看详细]

感恩英文6篇

第一篇感恩英文:英语作文带翻译:感恩父母Be Grateful to Our ParentsSince we were born, many people help us a lot We should be grateful to their kindness But the ones we [查看详细]

戴胄犯颜执法8篇

(1) [戴胄犯颜执法]公平第十六【原文】太宗初即位,中书令房玄龄奏言:“秦府旧左右未得官者,并怨前宫及齐府左右处分之先己。”太宗曰:“古称至公者,盖谓平恕无私。丹朱、商均,子也,而尧、舜废之①。管叔、蔡叔,兄弟也,而周公诛之②。故知君人者,以天下为公,无私于物。昔诸葛孔明,小国之相,犹曰吾心如称 [查看详细]

天净沙秋思马致远翻译10篇

天净沙秋思马致远翻译篇(一):《天净沙·秋思》原文及注释译文《天净沙秋思》作者:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。注释枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。昏鸦:黄昏时的乌鸦人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。古道:古老荒凉的道路。西风: [查看详细]

愚公移山文言文8篇

愚公移山文言文篇(一):愚公移山原文及翻译太行王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂 [查看详细]

荀子劝学原文及翻译7篇

荀子劝学原文及翻译一:种树郭橐驼传原文及翻译郭橐驼,不知始何名,病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪家富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或迁徙,无不活,且硕茂,蚤实以蕃。他植者虽 [查看详细]

宫之奇谏假道10篇

宫之奇谏假道篇1:战国策·秦策一卫鞅亡魏入秦原文:卫鞅亡魏入秦,孝公以为相,封之于商,号曰商君。商君治秦,法令至行,公平无私,罚不讳强大,赏不私亲近,法及太子,黥劓其傅。期年之后,道不拾遗,民不妄取,兵革大强,诸侯畏惧。然刻深寡恩,特以强服之耳。孝公行之八年,疾且不起,欲传商君,辞不受。孝公已死,惠 [查看详细]

登高翻译8篇

登高翻译篇1:登高_1000字今天是九月初九重阳节。重阳节中有许多习俗,有插茱萸、登高等。在这众多的习俗中,我最喜欢的就是登高了。一大早,妈妈就叫着我的名字说:“快起床了,都五点半了!”我却不以为然的说:“五点半怎么了,也没有什么重要的事,再说,今天不是星期六吗?”妈妈说:“今天是重阳节,要去爬山的 [查看详细]

感恩的英文5篇

感恩的英文篇1:英语作文带翻译:感恩父母Be Grateful to Our ParentsSince we were born, many people help us a lot We should be grateful to their kindness But the ones we [查看详细]

陈涉世家翻译全文10篇

篇一:[陈涉世家翻译全文]《陈涉世家》原文及注释译文《陈涉世家》作者:司马迁陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄(lǒng)上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鸿鹄之志哉 [查看详细]

圣诞节的英文介绍7篇

圣诞节的英文介绍一:介绍圣诞节英语作文带翻译Christmas, annual Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ Most members of the Roman Catholic Church and follo [查看详细]

雪英语10篇

雪英语篇1:冬天的雪英语作文带翻译_800字At dusk,the weather became colder while the sky was gray,and the cold wind was blowing strongly It seemed that it was going to [查看详细]

逍遥游原文及翻译10篇

一:[逍遥游原文及翻译]齐物论【题解】本篇是《庄子》的又一代表篇目。“齐物论”包含齐物与齐论两个意思。庄子认为世界万物包括人的品性和感情,看起来是千差万别,归根结底却又是齐一的,这就是“齐物”。庄子还认为人们的各种看法和观点,看起来也是千差万别的,但世间万物既是齐一的,言论归根结底也应是齐一的,没 [查看详细]

史记刺客列传翻译9篇

史记刺客列传翻译篇(一):刺客列传王学孟 译注【说明】这是一篇类传,依次记载了春秋战国时代曹沫、专诸、豫让、聂政和荆轲等五位著名刺客的事迹。关于此传的传旨,在卷一百三十《太史公自序》中,只谈到“曹子匕首,鲁获其田,齐明其信;豫让不为二心”,专诸、聂政、荆轲之事不及一语。显然,这不是此传的全部传旨 [查看详细]

容斋随笔原文及翻译9篇

第一篇容斋随笔原文及翻译:卷一·黄鲁直诗【原文】徐陵《鸳鸯赋》云:“山鸡映水那相得,弧鸾照镜不成双。天下真成长会合,无胜比翼两鸳鸯。”黄鲁直《题画睡鸭》曰:“山鸡照影空自爱,孤鸾舞镜不作双。天下真成长会合,两凫相倚睡秋江。”全用徐语点化之,末句尤精工。又有《黔南十绝》,尽取白乐天语,其七篇全用之,其 [查看详细]

采薇原文及翻译9篇

采薇原文及翻译篇一:《送灵澈上人》原文及注释译文《送灵澈上人》作者:刘长卿苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。注释⑴送灵澈上人:选自《刘随州集》(《四部丛刊》本)卷一。灵辙上人,唐代着名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(现在浙江绍兴)人,后为云门诗僧。上人,对僧的敬称。⑵苍苍:深青色。⑶竹林寺 [查看详细]

秋声赋原文及翻译9篇

秋声赋原文及翻译篇(一):《汲黯传》原文及翻译【原文】始汲黯为谒者①,以严见惮。河内失火,延烧千余家,上使往视之。还,报曰:‘家人失火,屋比延烧,不足忧也。臣过河南,河南贫人伤水旱万余家,或父子相食,臣谨以便宜,持节发河南仓粟以赈之。臣请归节,伏矫制之罪。’上贤而释之。以数切谏,不得久留内,迁为东海 [查看详细]

圣诞节翻译9篇

圣诞节翻译篇(一):介绍圣诞节英语作文带翻译Christmas, annual Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ Most members of the Roman Catholic Church and follo [查看详细]

病梅馆记原文及翻译10篇

病梅馆记原文及翻译篇一:《汲黯传》原文及翻译【原文】始汲黯为谒者①,以严见惮。河内失火,延烧千余家,上使往视之。还,报曰:‘家人失火,屋比延烧,不足忧也。臣过河南,河南贫人伤水旱万余家,或父子相食,臣谨以便宜,持节发河南仓粟以赈之。臣请归节,伏矫制之罪。’上贤而释之。以数切谏,不得久留内,迁为东海太 [查看详细]

阿合马2篇

(1) [阿合马]“许衡,字仲平”阅读答案附翻译阅读下面的文言文,完成10~13题。许衡,字仲平,怀之河内人也,世为农。幼有异质,七岁入学,授章句,问其师曰:“读书何为?”师曰:“取科第耳!”曰:“如斯而已乎?”师大奇之。每授书,又能问其旨义。久之,师谓其父母曰:“儿颖悟不凡,他日必有大过人者,吾非 [查看详细]

天净沙翻译9篇

第一篇天净沙翻译:《天净沙·秋思》原文及注释译文《天净沙秋思》作者:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。注释枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。昏鸦:黄昏时的乌鸦人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的 [查看详细]

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。